I recommend taking notes while reading along, and I think it would make a great read aloud for homeschoolers. As with any overview, the book decribes many events, and moves rather quickly, so by the time you finish one section, you're already 500 years later. I finished this book some time ago and I still love it, though I'll need to re-read it so I can remember things. There are many newer reprints available and I highly recommend it as a history resource for homeschoolers. The book was written in 1924 and has undergone several revisions. The only chapter I disregard is the first one, which is really pre-history and does not fit my worldview. We read Hillyer's chapter on WWI and it summed up the situation perfectly, fixing the main players and conflicts firmly in mind. As an example, I am embarking on a study of WWII with my teen daughter and we needed to do a quick review of WWI before we dived into the subject. I still reach for the book when I want to grasp the main idea of a period in history. He uses some child friendly analogies and writes in a conversational tone. Even though it is written at about a fourth grade level, I'll always keep it on my history bookshelf because Hillyer has a wonderful grasp of the big picture of world history and is able to streamline the telling in clear, understandable language. I have a nice, leather bound edition of this book that has survived being handled by four homeschooled kids.
0 Comments
While 'Kim' ("A poor white, the poorest of the poor") searches for his spiritual soul, Gora, also the son of an Irishman delves deep into the heart of the colonial man to portray the society and politics of its time. But unlike Rudyard Kipling's 'Kim' (1900-1901), which is the journey of an Irish soldier's orphaned son into the heart of colonial India, Gora is a political novel and a scathing criticism of the Hindu revivalist movement of the late 19th century that novelists like Bankim Chandra Chatterjee (1838 -1894) propagated. Gora's social setting is late 19th century Bengal, a colony in turmoil. In the broadest sense of the word Gora is thematically linked with 'Ghare-Baire' (The Home and the World 1916). The latest work of translation of Tagore to hit the bookstores is Radha Chakravarty's translation of Tagore's post-colonial text 'Gora' (1907-1909). His 'Quartet' (Translation of Tagore's 'Chaturanga' 1916) has earned Haq critical acclaim. Haq later went on to do the impossible, translating Tagore that is. Kaiser Haq, poet and translator, once famously said that it was impossible to translate Rabindranath Tagore. Gora Rabindranath Tagore Translated by: Radha Chakravarty Penguin Books Rs 399 With that said, we cannot guarantee a favourable review and will not be held responsible if one is posted. They may choose to do so on their own once the tour is over. We request that our hosts refrain from posting reviews less than 3 stars during the tour. Should the hosts be unable to post a favorable review, they may opt to do a promo post instead. No refund will be issued for cancellations by the author.įinally, all reviews are honest. Should you need to cancel your tour we will require min 3 weeks min prior to the sign up weekend, failure to notify us within this time frame will result in a 35$ cancelation fee.ĥ0% of payment/credit will be issued towards a future booking if we need to cancel due to tour requirements not being fulfilled (i.e. Payment is required in full via Paypal, and submission of press kits is required 2 weeks prior to the sign up date. Literary Bound Tours does not accept responsibility for missed posts, but will make every effort to arrange for last-minute promo posts. Hosts may fail to post for reasons beyond our control. If not, all eformats must be available to hosts: epub, mobi, and PDF.Īuthor/Publisher is responsible for getting review copies to Literary Bound Tours or their hosts in a timely manner. Print copies are preferred, when possible. Author/ Publisher must have review copies available at least 1.5 months before tour start date. Dame Maggie Smith, who starred in the 1978 film, would also go on to star in Evil Under the Sun in 1982.The classic 1978 film adaptation was Peter Ustinov's first outing as the Belgian detective.The story contains references to other Christie works, namely The Mystery of the Blue Train, Murder in Mesopotamia and Murder on the Orient Express.The UK edition retailed at seven shillings and sixpence (7/6) and the US edition at 2.00. She returned to the country several times, including in 1933 when she journeyed up the Nile with Max Mallowan and her daughter, gaining inspiration for the novel. Murder in Mesopotamia is a work of detective fiction by Agatha Christie and first published in the UK by the Collins Crime Club on 6 July 1936 and in the US by Dodd, Mead and Company later in the same year.Agatha Christie spent three months in Cairo as a debutant in 1910, attending dances and meeting new people.The historical and geographical detail of the novel derived from Christie's various trips to Egypt.Death on the Nile is one of Agatha Christie's best-loved and most famous works.The play Murder on the Nile was published in 1946, nine years after the book was first released.Agatha Christie adapted this story for the stage, naming it Murder on the Nile and removing Poirot's character completely (as she was known to do in theatre adaptations).As we eagerly await the release of the 20th Century Studios film Death on the Nile starring Kenneth Branagh as Hercule Poirot, we share a few facts about the story and its adaptations, as well as a long extract for readers to download and enjoy. |